台語的「仔」,哪有貶意?
有人說「番仔」有貶意。
「番仔」之所以有貶意,那是因為前面的「番」字,而不是後面的「仔」。
如果你硬要說是後面的「仔」有貶意,
那
就把「仔」切掉,說你是「中囯番」就沒有貶意了嗎?
是這樣嗎?
最早,台灣人稱美國人為「阿啄仔」,是因為美國人的特徵:「鼻仔啄啄」(鼻子尖挺)。
後來再延生出「阿本仔」(稱日本人)、「阿六仔」(國民黨稱中囯人為大陸人,台灣人把
陸轉為六)到後來的「越南仔」,這些,都沒有貶意,就只是一種稱呼。
台語的「仔」,哪有貶意:
學生仔,海陸仔,舅仔,鴨微仔,水查某囡仔,死查某鬼仔,嬰仔,
鞋仔,車仔,鐵仔,金仔,輪仔,鍊仔,管仔(銅管仔),雞胿仔,手機仔,刮仔,刀仔,帽仔,磚仔,箱仔,鑽仔,梳仔,拊仔,尪仔,酒矸仔,廟仔,席仔,璇仔,水腳仔,蔭豉仔(ìm-sīnn-á)
鐵枝仔,樹奶擗仔(tshiū-ling-phia̍k-á),浴間仔,桌仔,椅仔,拭仔(tshit-á),抿仔(bín-á),篋仔(kheh-á),球仔,石仔,稻仔
電火球仔,簿仔,襪仔,旗仔,爐仔,桶仔,錶仔,罐仔,鼎仔,碟仔,湯匙仔,撇仔,攕仔,窗仔,櫥仔,路邊攤仔,品仔,烏笛仔,櫳仔,竽仔,菜市仔,鐵牛仔,
橄仔,李仔,棗仔,豆仔,瓜仔,辣椒仔,梨仔,糖仔,柚仔,蒲仔,菝仔,李仔,柑仔,樹仔,麥仔,丸仔,梅仔,檨仔,桃仔,棗仔,柿仔, 圓仔,藥仔,弦仔,吊䘥仔(tiàu-kah-á),淺拖仔(tshián-thua-á)
狗仔,貓仔,牛仔,豬仔,鳥鼠仔,兔仔,馬仔,羊仔,雞仔,猴山仔,四腳仔,鳥仔,溪哥仔,白頭箍仔,虎仔,燕仔,魚仔,蚊仔,蟮蟲仔(siān-thâng-á),杜蚓仔(tōo-kún-á),蠓仔,
桌仔,椅仔,鈕仔,柱仔,屜仔,葉仔,柑仔,桔仔,檨仔,蝶仔,甌仔,軟絲仔,蚵仔,蜊仔,棍仔,摃鎚仔,師公仔,抓耙仔,剪鈕仔,田僑仔,報馬仔,老伙仔,石頭仔...
鼻仔,耳仔,酒窟仔,指頭仔,腸仔,骨頭仔,海仔(魚池人稱日月潭),市仔,媳婦仔,腹內仔,吸石仔,七字仔,手機仔,頷頸仔(ām-kún-á)...
拜託,不要從小就「糾正」別人說「仔」有貶意。拜託。